在这个讲究第一眼印象的时代,容貌和嗓子,是明星赢得观众的两样利器。但仅仅靠这两样是不够的,明星同样需要知识。要不然,闹出笑话来可就糗大了。这不,蔡依林和戴佩妮最近就闹出了点丑事,被歌迷笑话。大腕们,在忙赚钱的同时,也别忘了提高自己的文化素质。
蔡依林“龃龉”唱成“组雨”
蔡依林近日飞抵澳大利亚准备在悉尼举行个唱。蔡依林虽扬名海外,但她的中文却很差。据报道,最近她翻唱王菲的《怀念》,歌词中“未完的‘龃龉’(原意为牙齿上下不整齐,引申为争执不和,音为jǔyǔ)”她竟唱成“组雨”。这一问题马上被网友发现,并惹来一些网友的耻笑。
蔡依林经纪人蒋承缙在接受采访时坦承确实唱错了,会在演唱会更正。她表示配唱时曾对“龃龉”的发音提出疑问,当时制作部经理告诉她发音为“组雨”,蔡依林就跟着照唱,而制作人偲菘来自新加坡,当时也没发现有误。蔡依林之前也曾把成语“牛刀小试”说成“小刀一试”被取笑。
[1] [2] [3] [下一页]